
在寫「港星 v.s. 台語歌」之後,我曾想試著整理唱過粵語歌的台灣歌手,但隨後因人數太多,自覺會遺漏不少而作罷,後來經香港網友tombus20002000提議,才又想起之前放棄的這個主題,有點自不量力的想嘗試寫寫看,非常歡迎補充或指教,我知道一定有遺漏,請手下留情鞭小力一點(抖)。
要說明一下,這一系列會以不諳粵語的台灣歌手為主,如王傑或周華健這種「半台半港」的不會列入,星馬歌手(即使主力在台灣發展)當然也不計入,而台灣歌手在演唱會上所演唱的,如周杰倫唱〈講不出聲〉,或者F4四子在演唱會上各自演唱的粵語歌等等,這邊暫時都不涉及。
齊秦
齊秦於1987年憑一首〈大約在冬季〉在香港聲名大噪,隔年接拍了他的第一部港片,由林德祿執導的《應召女郎》,和張曼玉大演對手戲,同時也主唱了電影主題曲,包括這首粵語歌插曲〈感覺〉,是齊秦唯一的粵語歌曲。
我查不到這首歌是否有收錄在他的唱片裡,自然也拿不出完整版,只能提供電影擷取的版本,會有片中的對話等雜音(汗)。
齊秦〈感覺〉電影擷取版@《應召女郎1988》
羅大佑
1988年,羅大佑在香港成立「音樂工廠」,1991年,「音樂工廠」推出第一張專輯《皇后大道東》,以羅大佑、花比傲和林夕為主要創作班底,演唱部分找來黃霑、梅艷芳、葉德嫻、夏韶聲、蔣志光和袁鳳瑛等,而羅大佑自己只唱了半首粵語歌——和蔣志光合唱的〈皇后大道東〉。
「音樂工廠」的唱片,往往以羅大佑為主腦,並找來許多歌手助陣,如同年的台語專輯《原鄉》以及1992年的《首都》,值得一提的是這些唱片裡有不少「一雞兩味」的情況,根據羅大佑的想法,是一種「音樂可能性開發的嘗試」和「在不同的時空背景下,各自扣合當地特有的文化與時代內涵,唱出在地人的心聲」(來源),而非單純為了省事或出於保守的市場策略,情況有點像陳奕迅胎死腹中的「Two Sided」(概念為從不同的角度角色看事物,原本《What's Going On...?》大碟的概念)。
《首都》裡面羅大佑唱了更多的粵語歌,其中有台語歌〈火車〉的粵語版〈飛車〉,兩首歌都可以很清楚看到「當地特有的文化」。
羅大佑〈飛車〉@《首都》
曲:羅大佑 詞:林夕 編:花比傲
豹小子
1991年出道的雙人男子團體,由李東元(Tony)和吳仕龍(Four)組成,1992年進軍香港樂壇,推出《Love Me Now》粵語專輯,除了同名主打歌〈Love Me Now〉外,還和許秋怡合唱一首〈Hey Paula〉。
黃安
1993年華視連續劇《包青天》紅遍台港大陸,黃安一首片尾曲〈新鴛鴦蝴蝶夢〉也唱到街知巷聞,順便紅到香港,於是出現了粵語版〈愛於錯誤年代〉,黃安絕對符合「不諳粵語」這項特點,應該是硬記發音演唱,沒有國語原版那麼流暢動聽,但多了份娛樂效果。
〈愛於錯誤年代〉@《戲劇經典三:大太監與小木匠》(1993年)
曲:黃安 詞:韋然
特別附上歌詞:
謠言煙花似戲夢 天意將一生作弄
相識相聚太匆匆
舊愛新歡兩抱憾 給困擾的心太亂
青天可會問誰在怨
是與非怎去判斷 痴醉中不懂決絕
編一些故事做遮掩
沒去瀟灑去吻別 戀愛鴛鴦彩蝶
青天可會問誰在變
不想理對與不對 愛於錯誤年代
徘徊夢裡的街角可笑苦惱事太多
是愛的罪做出傷害 這夜再度沉默
愛極也沒結果 問誰又可明白我
林志穎
在九十年代港星大舉進入台灣樂壇的同時,一些台灣的青春偶像也「反攻」香港樂壇,1992年暑假,台灣的「小旋風」林志穎襲港,迅速竄紅,鋒頭可能不下多年後的F4,1993年,年僅十八歲的他已在紅館開個唱,是紅館「最年輕開唱」的紀錄保持人,當時他連粵語歌都不必唱。
1994年至1996年期間,林志穎入伍服役,退伍之後人氣已不復當年,1997年一張《男人是很好騙的》企圖洗去小男生形象,更唱了一首粵語歌,可惜為時已晚。近年的林志穎,可能花在賽車的時間還比演藝事業更多。
〈我仍然是我〉@《男人是很好騙的》
曲:黃國倫 詞:張美賢 編:鍾興民
金城武
台日混血兒,在台灣出道,是當年台灣的「四小天王」之中,混得最好的一位,從台灣到香港再到日本,一直有好的演出機會,現在已是國際巨星。
1993年,金城武先是進軍香港影壇,後來更獲得王家衛的重用,1994年出版過一張粵語專輯《失約》,迴響不如他在影圈的那麼大,之後在港以電影演出為主。
金城武〈失約〉@《失約》(MV有采妮喔:P)
曲:金城武 詞:潘偉源