2009年9月26日 星期六

[30曲番外] 陳奕迅〈我甲你〉



歌手:陳奕迅
歌曲:我甲你
專輯:上五樓的快活
年份:2009年


因為是剛出的新歌的關係,這篇不會把歌貼出來,歡迎支持正版。

咳咳,是這樣的,由於Eason在25日剛推出最新國語專輯《上五樓的快活》,所以這篇其實是變相的偷懶一天,讓我偷點時間聽歌,我對這張唱片的認識還不深,也才聽兩遍,是寫不出什麼鳥的。

繼《不想放手》裡一首〈Aren't You Glad〉,讓Eason首度擁有屬於自己的英語歌曲,這張《上五樓的快活》中,一首由亂彈阿翔包辦詞曲的〈我甲你〉,成了Eason第一首自己的台語歌曲。

雖然每次都提那篇很煩,但我還是要提(毆),「港星潮」系列裡面,我最偏好的一個主題就是「港星唱台語歌」,稍後也應該將Eason這首歌加入這一篇:

[90's港星潮] 港星 V.S. 台語歌

Eason之前曾經在香港的音樂會唱過葉啟田名作〈愛拼才會贏〉,「港星 V.S. 台語歌」番外篇也曾提過,是時候重溫一下了:

陳奕迅〈愛拼才會贏〉@《新生活音樂會》
曲、詞:陳百潭





↑ 昨天入手的CD,和預購贈品包在一起,CD和手札有同色系的粗橡皮,有黑、紅、藍和咖啡四種顏色,我的是咖啡色。



↑ 拆開後有72頁圖文手札和CD主體各一。



↑ 圖文手札第一頁是另一預購贈品:11首歌的Demo CD。



↑ CD主體的包裝非常簡潔,一邊是黏住的歌詞本,一邊是CD,我喜歡這麼乾淨俐落的包裝。



↑ 《上五樓的快活》碟名的由來是錄音室在五樓...



8 則留言:

  1. 唱片上的圖案與我買的那張有點不同,有點奇怪。你買的會是台灣版嗎?

    回覆刪除
  2. karvitz:

    我買的的確是台灣版,因為我是台灣人呀XD

    回覆刪除
  3. 發音還OK嘛!! 我居然大概聽的懂他在唱什麼 XDDDD

    我的橡皮圈是紅色的,偶比較想要藍色的啦!!

    回覆刪除
  4. 醫生猴:

    嗯,像不像三分樣囉,而且這傢伙語言天分好XDDD

    回覆刪除
  5. EASON 唱英文歌很有感覺,不會像某些非英語系的歌手會有一種"愛幽"的口音(就跟台灣人愛唱廣東歌一樣)
    這首"我甲你"是我打開這張唱片馬上轉到的歌曲,果然歌王沒有讓我失望啊!

    PS:EASON今年的演唱會我記錯時間...(演唱會是五六我一直以為是六日)我買的是星期五的票,但是我星期五的午夜才發現...整個狠搥心肝!!!還因為這樣害我朋友也沒看到...我還賠他票錢的說...

    回覆刪除
  6. 菜市場名:

    記錯日期這個有囧到,不過對方也沒幫忙注意,責任不完全在你呀...

    Eason可能因為在英國留學多年,加上語言天分好的關係,唱起英文歌一整個流暢,說起來語言真的講天分,同樣在加拿大講了很多年英語的EASON老友謝霆鋒,唱起英文歌來就是不順XDDD

    回覆刪除
  7. 陳醫生的歌我也很喜歡
    不過剛在youtube上觀賞今年醫生在香港的演唱會真是被嚇到
    老實說那聲音實在沙啞的恐怖
    這是快要被唱片公司操壞了嗎
    希望醫生不要因為唱壞聲帶而引退

    回覆刪除
  8. 惡犬:

    就Eason的說法,他不會引退的(意思是他就算哪天不唱也不會宣布引退),若他願意休息當然是最好...

    至於操不操壞的,這不是唱片公司單方面的責任,嗓子唱久了一定會有損傷,畢竟是血肉之軀,尤其Eason那種唱法,相信他自己和身邊的人也會注意和正視這些問題的,其實部分只能祝福他囉,把事情想得很糟也是無濟於事的

    回覆刪除

1.歡迎留言,但即日起不回覆匿名留言,敬請見諒。(匿名留言仍會照常發佈)

2.因Blogger會自動判斷垃圾留言,有時會產生誤判,若您的留言沒有顯示(尤其留言兩次或以上,都沒有顯示時),很可能是遭到誤判,待版工發現時會代為發佈,但有時間差,請見諒。

3.除非廣告或有不雅文字,皆不會主動刪除留言,但若您有需要保存您的留言,建議在送出之前先複製好,雖然次數極少,但偶有換頁或系統問題而導致留言被吃,而無法找回來的情形。